Перевод Эхо-КГ на английский, не могу истолковать расшифровки |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
1. Этот раздел создан в помощь родителям, которые отправляются обследовать или оперировать ребенка в другой город.
Здесь вы можете задать вопросы участникам нашего форума из серии: как добраться до нужной клиники, где остановиться, к кому обратиться, где находятся ближайшие магазины детских товаров, аптека, почта и.т.д.,
2. Для того, чтобы задать вопрос, должна быть создана отдельная тема.
3. Отвечая на вопрос, вы должны быть уверены в информации, которой делитесь.
4. Вся информация, не относящаяся к вопросу автора топика, будет удаляться.
5. Запрещено обсуждать вопросы, касающиеся вознаграждений врачам.
Перевод Эхо-КГ на английский, не могу истолковать расшифровки |
18.7.2016, 23:31
Сообщение
#1
|
|
Новичок Группа: Пользователи Сообщений: 1 Регистрация: 18.7.2016 Пользователь №: 7338 |
я помогаю родителям ребенка с переводом Эхо-КГ на английский (у ребенка рак, проблемы с сердцем не было), столкнулась с тем, что не могу понять и истолковать сокращения. Перевод им нужен завтра для клиники
Пожалуйста, подскажите- "Пик. град. перешеек" , "регургитация – нет. Пик. град." - какое полное наименования, а то я не могу это перевести Заранее спасибо! Сообщение отредактировал ulena - 18.7.2016, 23:32 |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 14.11.2024, 23:24 |