Привет Галинка!
Поздравляю тебя с твоей Неделей
Желаю чтобы беседа с нами тебе запомнилась!
Галина, расскажи пожалуйста, где ты родилась, расскажи о своей семье, родителях. Есть у тебя брат или сестра.
Ну и традиционные вопросы: как ты попала на Форум и что означает твой ник, как он "родился"
Привет, Галя! Цветет уже сакура?
Здравствуйте! Всем приятного дня!
Те, кто давно на форуме, наверно помнят меня, а с новичками приятно познакомиться
За последнее время в моей жизни произошло много всего, совсем не пишу здесь, но периодически читаю новости.
Ну что же, немного о себе: родом я из Беларуси, у меня есть папа и мама, теперь оба на пенсии по собственному желанию. Еще есть у меня младший брат, живет отдельно от родителей. Так что мои скучают по внукам и всегда ждут нас в гости.
На форум я попала как и все, наверно, ища в интернете информацию по пороку у моей Саюни. Вроде бы в 2008 году осенью зарегистрировалась ( как подумаю, уже 5 лет назад, как давно!), писать стеснялась, но перечитала все с жадностью, в попытке найти положительные примеры, чтоб увериться, что все будет хорошо.
А ник мой это соединение двух первых слогов Сае (имя дочки) и мама, sa-ma, sama, то есть Саена мама.
Таня, сакура еще не цветет, но вот японская слива -уме - вовсю
Именно в нашей местности сакура зацветает примерно в конце марта - начале апреля.
Галя, с неделькой тебя!
Расскажи, как ты забралась так далеко от Белоруссии? Тебе тяжело было привыкать к совершенно другой обстановке вокруг?
В ФБ я видела - Саюня идет в школу, как летит время! Такая уже большая, говорит она по русски? Расскажи какая она, во что любит играть, что любит читать? Как проходит ваш день?
Галинка, если будет возможность покажи нам сливу Ну и вообще ты так далеко, расскажи нам побольше о Японии, а если будут фото, то просто восторг))
Галя, поздравляю с неделькой!
Что означает имя Сае? Как называют тебя японские родные? Как часто удается бывать на родине?
Давным-давно занималась волонтерскими проектами, на одном из таких мероприятий познакомили нас с будущим мужем. Стали общаться, ну и через год примерно я приехала в Японию, тут мы и расписались, так началась наша совместная жизнь. По поводу привычки, не привыкла еще, еще лет 10 нужно, а может и больше, но сейчас проще, поменялось мое отношение ко всему окружающему, подросла , наверное.
Наша Сае, наша девочка, ей сейчас 6 лет, в апреле она идет в первый класс, тут учебный год начинается весной. Да, время пролетело быстро, и вот уже скоро школьница. Любит она петь, много говорить, любит, чтобы ее слушали и участвовали в разговоре, любит кукол своих, придумывает разные истории сама, иногда уже просит не вмешиваться, мама, я сама, говорит, подросла по русски говорит, но по-японски лучше и словарный запас больше. Когда по-русски говорит, не выговаривает некоторые буквы, наверно нас бы точно в русскую школу не взяли, а по-японски все чисто. Наверно русский все таки труднее, ну и разговариваем мы с ней только и бабушка-дедушка по скайпу иногда, а так окружение все японское.
Сае с 4-х лет пошла в сад, обычно она там днем, если не болеет, вот за февраль отходила только три дня, но так не всегда. Когда она дома, есть утренние ритуалы, туалет, зубы почисть, поесть, а потом сама находит себе занятия, пианино, куклы, игры в мяч, иногда танцы в перемешку с мультами, айпадом, wii ограниченные по времени. Читает разные книжки, в основном японские. По русски пока не читает, хочу начать учить ее, но пока жду чуть лучших времен, и самой еще нужно организоваться.
Сае означает расскрасить картину, цветной сделать.
Муж называет меня по имени, если лично обращается, а если обо мне кому то, то жена вроде, не знаю как точно перевести. А родители его обо мне если говорят, то невестка.
В Беларусь за 7 лет съездили два раза, один раз в 2009, а второй вот в прошлом году. Из-за разных обстоятельств. Хотелось бы почаще, конечно.
Аня, сейчас у меня сломан компьютер, фотографии только там.
Есть мой заброшенный блог, там есть пару фоток со сливой http://sama-sweethome.blogspot.jp/2011/03/blog-post.html
Галя, расскажи пожалуйста немножечко о Японии, своими глазами..кратенько..очень интересная страна, хотелось бы немного о ней узнать глазами кардиомамы ))) если конечно тебе не трудно )))
Галя, а как ты готовишь? Японскую или нашу кухню?
Да, про Японию кратенько, наверное не получится постараюсь
Мне нравится эта страна, до приезда сюда я ей особо не интересовалась, ничего подробно почти не знала, у меня не было никаких представлений и ожиданий и это очень даже помогло. Все таки очень много всего другого, в мышлении, отношении. В основном добрые люди, по крайней мере мне встречаются, конечно разных других хватает как и везде. Отношение в магазинах, больницах очень приятное, персонал вежливый.
Народ, привыкший свои мысли особо не открывать, хотя очень даже эмоциональные, особенно молодежь, да и в возрасте женщины тоже, сужу по мужу, его родственникам, нашим знакомым.
Еда совсем другая, морепродукты, мяса тоже много, мужу, когда приезжал в Беларусь, трудно было кушать нашу еду и мы заранее везли с собой что-то японское.
Готовлю я в основном японскую еду, мужу нравится. В семье все консерваторы, новые блюда идут со скрипом, но есть пару блюд , которые нравятся, голубцы, например, у японцев что-то похожее есть, драники (картофельные олади), пельмени (нечасто).
Галин, а в Японии люди говорят в основном на японском или на английском тоже? Интересно, а суши у нас хотябы отдаленно похожи на правдашные?))
Напиши пожалуйста пару рецептиков японских блюд, ну с доступными составляющими, ой как интересно!
А расскажи что нибудь необычное, ну что в Японии ну совсем ни на кого не похоже, что тебя, скажем, удивило? и побольше))
Галя, а твои беларусские родственики были у тебя в гостях?
Галя, а много у тебя там друзей? часто ли вы ходите в гости? или они приходят к вам?
какие традиции есть в вашей семье?
В Японии говорят в основном по-японски, английский учат в садах, школах, но мало кто пользуется, он труден для произношения японцам, если только необходимо по работе.
Суши непохожи , были в прошлом году в Беларуси, ходили в суши бар, муж удивлялся, но все равно, сказал, что вкусно.
По поводу рецептов, я подумаю, потом отдельным постом напишу.
Расскажу бородатую историю , что произошла со мной, это по поводу необычности. Идем с мужем в магазине, еще только стали вместе жить, он смотрит на мои ноги во время ходьбы и просит, чтобы я носки не разворачивала наружу. Я удивилась, спрашиваю, а как? Он говорит, что надо во внутрь поворачивать, то есть по нашему косолапить. Я спросила потом почему так, а он сказал, что так, как хожу я ходят мужчины, а носки внутрь женщины, это считается мило, а у нас болезнь,косолапые ноги.
Никто из моих родственников не был у меня в гостях, и родители мужа тоже не были в Беларуси. Вот хочу все маму позвать, а она отнекивается, папу не хочет одного оставлять, да и дорого, все нас ждет в гости.
Друзей не много, есть знакомые, но в гости ездим редко. В основном дома сидим или выбираемся в парк. С русскоязычными здесь не общаюсь почти, интернет мне в помощь, ну и муж у меня самый близкий друг.
А традиции, не знаю, как и у всех, наверно, есть маленькие. Любим выезжать периодически куда-то, в парк, на море иногда, покушать куда-то в общем сменить обстановку. Еще обязательно на чей-то день рождения из семьи, есть торт со свечами, даже если никто ничего особо не планировал.
Я не работаю, потому что сижу с детьми и занимаюсь домашним хозяйством. Наверно мне бы хотелось работать, чтоб иметь лишнюю денежку, но не в ущерб семье, может быть как-то дистанционно, на дому. Но пока сейчас младшему почти полгода, то я пока в подробности как все организовать не вдавалась.
Да, я не говорила, у нас в сентябре родился сын, наш третий ребенок, он здоров.
Язык я знаю, наверное процентов на 50, ну как знаю, разговорный хороший, а вот писать, читать иероглифы пока не могу. Японцы говорят, что у меня хорошие знания языка при общении Учила сама по книжкам и через интернет, ну и в каждодневном общении, в окружении все говорят только по-японски, хочешь-не хочешь заговоришь.
Галя, а что тебе из местной еды не нравится?
Вы в онсены часто ездите? Тебе нравится? Я очень скучаю по камчатским горячим источникам, особенно зимой
Соблюдаете ли вы традиции, праздники все местные отмечаете? А наши? Сейчас масленичная неделя, мужа блинами угостишь?
Галочка, от всей души поздравляю с сыночком!))
Вы просто молодцы!)))
Как зовут мелкого? Как Сае к нему относится? Помогает маме растить маленького?))
Вот это событие!!! Галя, поздравляю!
Девочки, спасибо за поздравления. Сына назвали Дайго, что значит великое(большое) просветление.
Сае очень любит братика, играет с ним, смотрит его иногда, кода мне нужно отлучиться. Ну руках его не может удержать, он тяжелый, но очень хочет
Ответ Тане-elfa: нелюбимой еды нет вроде, по крайней мере из того, что я ела до этого времени. Я компенсирую по поводу этого моего мужа, у него много чего нелюбимого, привереда еще тот
В онсены ездим иногда, но правда в основном в семейные, где можно поплескаться всем вместе. Муж да и я нелюбители перед народом показываться, хоть и одного пола.
Отмечаем какие-то особые дни, такие как новый год и день памяти предков. А наши праздники особо и не празднуем, про масленицу никто не знает и я блины не пеку , не хватает рук, сын долго не может без меня.
Галя, расскажи пожалуйста историю знакомства с мужем : где ты его встретила, как зародилась ваша семья и почему вы уехали жить на его родину, а не на твою?
Долго ли ты привыкала к местным обычаям, людям, климату?
Чего тебе тебе больше всего не хватает в Японии?
Что больше всего нравится, а что наоборот, больше всего не нравится в тамошней жизни?
п.с. И фоток, фоток просим!
Я выше чуток рассказывала про наше с мужем знакомство
Занималась волонтерскими проектами, нас познакомили на одном из них, общались почти на пальцах год примерно, потом он приехал в Беларусь, познакомился с моей мамой, а потом пригласил меня в Японию, там и поженились. Почему не стали жить в Беларуси? Да как-то не рассматривался даже этот вариант, он русского не знает, в Беларуси с ноля начинать надо было бы, а тут все устроено, работа, жилье. Говорят, что мужчине сложнее приспособиться к новому, моему мужу точно, а женщине проще. Так что получилось так.
Да, осознать себя хоть немного дома понадобилось насколько лет, а так все время какое-то ощущение, что я здесь временно в гостях. Климат именно здесь у нас жаркий очень летом, зима вроде не холодная, почти всегда плюсовая температура, за всю зиму пару раз только снег выпадал, но в домах нет отопления, и поэтому дома такая же температура как на улице, греемся обогревателями.
Чего не хватает мне? Даже не знаю, не думала. Нет каких-то продуктов, салат оливье я уже несколько лет не ела , но и без всего этого прожить можно. Наверно все таки не хватает живого общения с друзьями, подругами, родителями, все далеко, и особо не наездишься.
Это этой зимой, первый и последний снег
Такие лапули! Малыш ну сама серьезность
Галинка какая сейчас у вас погода? Есть какие то особенности по погоде в разные времена года?
Галя, какие вы классные! Это супер!
Поздравляю с рождением сына!
Галя, говорят, что в Японии все очень сдержанные на эмоции. Правда ли это?
И скажи как авария на Фукусиме отразилась на повседневной жизни японцев?
Галочка, ваши детки просто прелесть))) Растите большие и не болейте!
Хотелось-бы все таки рецепт традиционного японского блюда. Любого, на твой вкус.
Пожалуйста!
Помнится мне она писала в кулинарке рецептик. Или ошибаюсь??
Галочка, очень интересно читать твою историю жизни. Нежно люблю Японию, вообще, меня завораживает Восток.
Расскажи о людях, о японцах. Какие они? Мужчины, женщины, они ведь разные (ты понимаешь о чем я пытаюсь сказать??) Что тебе нравится или нет в них. К чему пришлось очень сильно и трудно привыкать, переделывать свои привычки что-ли...
Со своим косноязычием, надеюсь внятно вопрос задала!!??
Детки - красотули!!!
Может тебе огурчиков маринованных выслать на салатик? )))
Продолжаю
Погода именно в нашей местности жаркая, мы на юге живем, летом до + 38 бывает доходит и лето с мая по октябрь, весны и осень как таковых почти не чувствуется. Сейчас уже + 14, слива отцвела, скоро уже сакура начнет, у свекрови нарциссы перед домом зацвели уже. К жаре привыкнуть сложно, сижу в комнате с кондиционером.
По поводу эмоций, японцы на самом деле очень эмоциональные, выражают их очень даже бурно, но вот то что думают на самом деле, не говорят в глаза, предпочитают не выходить на конфликт, это не мнение в последней инстанции, а лишь мои ощущения.
По поводу Фукусима не знаю толком, от нас это далеко, не коснулось совсем. Но то что по новостям показывают, то да, много там трудностей, выселеные города, выращенные поблизости овощи-фрукты с радиацией, да их там и не растит никто, пустующие земли в связи с этим. Ну и много другого, я из гомельской области в Беларуси и я знаю не по наслышке последствия Чернобыля, чем-то похоже.
Да, Вичка, права, когда-то я писала в теме кулинарной рецепт по-нашему омлета я наверно потом в той теме поделюсь чем-то другим еще.
Мужчины и женщины ... Вечный вопрос . Конечно все разные, но проблемы и радости похожи, не зависит от национальности, сужу по своей семье и семьям знакомых других национальностей. Вот именно в нашей местности(юг Японии) считается, что мужчина работает, очень устает и по дому не помогает, всю домашнюю работу делает женщина. Хотя мой муж исключение, он много помогает.
Особо не задумывалась над своими привычками, переделкой, наверно не было ничего особо сильно такого, чтоб прям через себя переступать.
Таня, огурцы тут есть, в особом магазине с иностранной едой, иногда я покупаю. Но фишка вся в том, что если я сделаю салат этот, буду есть его одна, в моей семье консерваторы живут, то что непривычно есть никто не будет. Мы весной в Беларуси были у мамы, так я там отъедалась Оливье и селедкой под шубой
А это нарциссы возле дома
Галя, привет! Поздравляю с неделькой! У меня даже не вопрос, а скорее просьба помоги с переводом, а то мелкому задали на подготовке к школе стих на японском выучить , а без перевода как-то тяжко
В общем текст такой:
Хару-га кита хару-га кита доко-ни кита
Яма-ни кита сато-ни кита но-нимо кита
Хана-га саку хана-га саку доко-ни саку
Яма-ни саку сато-ни саку но-нимо саку
Тори-га наку тори- га наку доко-дэ наку
Яма-дэ наку сато-дэ наку но-дэмо наку
И еще - как ставятся ударения в этих словах?
Англо-японская школа
Ничего себе! Браво!
Т.е., Валентину предстоит грызть гранит еще и на неродном языке. Желаю тебе железобетонной нервной системы на первый класс
Галя, извини за оффтоп:)
Галин, нарциссы какие красивые! Прямо как у нас на даче! У вас наверное есть какие нибудь небывалые цветы? небывалой красоты всмысле
Галин, а есть какие то обычаи у японцев, не понятные нам? Например: может заведено чтото нельзя дарить на праздники?
Недавно увидела у знакомых интересный сувенир, сказали что привезли им вот толи из Японии толи из Китая - кошечка такая ярко раскрашенная, она машет лапкой, на батарейках. Что она означает они не знают, может ты видела такую?
Оооо, как я мечтаю о такой кошке! )))) мне они так нравятся!
Как вы отметили день девочек?
манеки неко, точно! ее надо на окошко мордочкой к улице, да? они такие милые ))))
Галя, расскажи, какой ты косметикой пользуешься? Шампуни японские очень качественные, сужу из личного опыта. А как дела обстоят с кремами? И декоративной косметикой. У тебя, правда, контрастная, яркая внешность, наверно много всего и не нужно
У вас там с каждым днем все теплее. Цветы уже какие проклюнулись?
Если это возможно, напишите, пожалуйста, о вероисповедании Вашей семьи, о помощи религии в воспитании детей.
Как вы проводите свободное время? Есть любимые места для прогулок?
Галя! А мне очень стало интересно: муж просил тебя ходить,как ходят японки… Ты его послушалась?
Вчера смеха ради попробовала так ходить,по-моему это нереально… Ну,конечно,возможно…Но это же надо себя постоянно контролировать….
Галя, от всей души поздравляю с рождением сыночка!
С большим удовольствием читала недельку с тобой
Русская версия Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)